วันพฤหัสบดีที่ 19 กันยายน พ.ศ. 2562

[เนื้อเพลง + ซับไทย] 평행우주 (PARALLEL) VIXX (빅스)



평행우주 (PARALLEL) VIXX (빅스)

낯설지 않아
นัด ซอล จี อา นี
ไม่แปลก

너의 오묘한 눈빛
นอ เอ โอ มโย ฮัน นุน บิด
สายตาที่มีความหมายลึกซึ้งของเธอ

평행한 느낌
พยอง แฮง ฮัน นือ กิม
รู้สึกว่าขนานกัน

보이니 시간의 계단을 건너
โบ อี นี ชี กา เน คเย ดา นึล คอน นอ
เห็นข้ามบันไดแห่งกาลเวลา

네게 왔어 이렇게
เน เก วัด ซอ อี รอค เค
เธอมาขนาดนี้แล้ว

똑같지만 다르게
ตก กัด จี มัน ทา รือ เก
ต่างกันแค่เหมือนเดิม

막을 내린 까만 벽 뛰어넘어
มา กึล แน ริน กา มัน บยอก ตวี ออ นอ มอ
กระโดดข้ามกำแพงสีดำที่กั้นลงไป

영환 다시 시작돼
ยอง ฮวัน ทา ชี ชี จัก ตเว
ภาพยนตร์ได้เริ่มอีกครั้ง

너의 손을 잡고
นอ เอ โซ นึล จับ โก
จับมือของเธอ

너 아닌 결말을 택했어
นอ อา นิน คยอล มา รึล แท แคด ซอ
ไม่ใช่เธอเลือกตอนสุดท้าย

You know what I mean

몇 분 전의 어리석은 난
มยอด ปุน ชอ เน ออ รี ซอ กึน นัน
ฉันหมายถึงคนโง่ คนนึง

돌아보는 게 두려워
โท รา โบ นึน เค ทู รยอ วอ
ห่วงคือการหันหลังกลับไปมอง

그래도 너여서
คือ แร โด นอ ยอ ซอ
ถึงแม้ว่าเพราะเธอก็ตาม

놓칠 수 없어서 나눠진
โน ชิล ซู ออบ ซอ ซอ นา นวอ จิน
เพราะไม่สามารถปล่อยหลุดมือไปได้

시간과 공간의 갈래
ชี กัน กวา คง กา เน คัล แร
อยากจะไปห้วงอวกาศ

다시 난 네게로 갈래
ทา ชี นัน เน เก โร คัล เร
ฉันอยากจะไปยังเธออีกครั้ง

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I know you baby girl who you are
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

고개를 들어 뒤돌아봐도 나
โค แก รึล ทือ รอ ทวี โท รา บวา โด นา
ฉันเงยหน้าแล้วก็หันหลังกลับมามอง

뒤쫓고 달려가 너는 모르게
ทวี จด โก ทัล รยอ กา นอ นึน โม รือ เก
เธอวิ่งไล่ตามโดยไม่รู้ตัว

평행한 우주가 겹쳐졌을 때
พยอง แฮง ฮัน อู จู กา คยอบ ชยอ จยอด ซึล  แต
ตอนที่จักรวาลตรงกัน

피어난 기시감 뭐가 어때
พี ออ นัน คี ชี กัม มวอ กา ออ แต
อะไรที่พบเห็นแล้วสดใสขึ้น เป็นไง

ay what you gon do

두 개의 해 다른 Universe
ทู แก เอ แฮ ทา รึน  Universe
จักรวาลอื่น พระอาทิตย์ 2 ดวง 

몇 개로 갈려도
มยอด แก โร คัล รยอ โด
ถูกแบ่งเป็นหลายดวง

어차피 우린 만났을 거야
ออ ชา พี อู ริน มอน นัด ซึล กอยา
ในที่สุดเราก็จะได้เจอกัน

자신 있어 난
ชา ชิน อิด วอ นัน
ฉันมั่นใจ

불시착해 너란 Universe
บุล ชี ชา แค นอ รัน Universe
ร่อนลงจักรวาลที่เรียกว่าเธอ

깊이 더 이끌려
คี พี ทอ อี กือ รยอ
ลึกลงไปอีก

이대로 빨려 들어도 괜찮아
อี แด โร ปัล รยอ ทือ รอ โด แควน ชา นา
ไปเร็วๆ แบบนี้ก็ดี

너의 우주로
นอ เอ อู จู โร
จักรวาลของเธอ

아무리 들여다봐도 woo
อา มู รี ทือ รยอ ทา บวา  โด woo
แม้ว่าจะจ้องมองซักแค่ไหน

우주 반대로 건너도 물을 필요가
อู จู พัน แด โร คอน นอ โด มู รึล พี รโย กา
ข้ามไปยังจักรวาลตรงกันข้าม ไม่ต้องการน้ำ

없어 love is you you
ออบ ซอ  love is you you

내 사랑 몽타주 you woo bae
แน ซา รัง มง ทา จู  you woo bae
ภาพตัดต่อความรักของฉัน

하늘을 갈라 버려 woo
ฮา นือ รึล คัล รา บอ รยอ
แยกท้องฟ้าแล้ว

땅 타고 구름 지나
ตัง ทา โก คู รึม จี นา
พื้นดินลุกเป็นไฟแล้วก็เมฆหายไป

어디로 가도 난 네 품 속에
ออ ดี โร คา โด นัน เน พุม โซ เก
แม้ไปที่ไหนฉันก็อยู่ในอ้อมกอดเธอ

도착을 하면 난 이렇게 말을 할 거야
โด ชา กึล ฮา มยอน นัน อี รอค เค มา รึล ฮัน กอ ยา
ถ้าหากมาถึง ฉันจะพูดอย่างนี้

네가 없다면 난 안 돼
เน กา ออบ ตา มยอน นัน อัน ดแว
หากไม่มีเธอฉันก็อยู่ไม่ได้

그거 하나는 분명해
คือ กอ ฮา นา นึน พุน มยอง แฮ
สิ่งนั้นสิ่งเดียวแน่นอน

시간과 뒤엉킨 공간
ชี กัน กวา ทวี ออง คิน คง กัน
ช่วงเวลาและจักรวาลที่ยุงเหยิง

차원을 넘어선 직감
ชา วอ นึล นอ มอ ซอน จิก กัม
ลางสังหรณ์ที่ก้าวข้ามมิติ

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I know you baby girl who you are
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

고개를 들어 뒤돌아봐도 나
โค แก รึล ทือ รอ ทวี โท รา บวา โด นา
ฉันเงยหน้าแล้วก็หันกลับไปดู

몇 번을 돌아가 아무도 몰래
มยอด ปอ นึล โท รา คา อา มู โด มล แร
กลับไปกี่ครั้งไม่รู้โดยไม่มีใครรู้

너라는 중력이 이끄는 곳에
นอ รา นึน ชุง รยอ กี อี กือ นึน โก เซ
ที่ๆ แรงโน้มถ่วงดึงดูด ที่เรียกว่าเธอ

모두가 이런 건 위험하대
โม ดู กา อี รอน คอน วี ฮอม ฮา แด
แบบนี้อันตรายทุกคน

ay what you gon do

두 개의 해 다른 Universe
ทู แก เอ แฮ ทา รึน Universe
พระอาทิตย์ 2 ดวง จักรวาลอื่น

몇 개로 갈려도
มยอด แก โร คัล รยอ โด
แม้เปลี่ยนเพียงแค่ไม่กี่ดวง 

어차피 우린 만났을 거야
ออ ชา พี อู ริน มัน นัด ซึล กอ ยา
ในที่สุดเราก็จะได้เจอกัน

자신 있어 난
ชา ชิน อิด ซอ นัน
ฉันมั่นใจ

불시착해 너란 Universe
บุล ชี ชา แค นอ รัน Universe
ร่อนลงจักรวาลที่เรียกว่าเธอ

깊이 더 이끌려
คี พี ทอ อี กึล รยอ
ถูกพาลึกลงไปอีก

이대로 빨려 들어도 괜찮아
อี แด โร ปัล รยอ ทือ รอ โด แควน ชา นา

너의 우주로
นอ เอ อู จู โร
เพราะจักรวาลของเธอ

낯설지 않아
นัด ซอล จี อา นา
ไม่แปลก

너의 오묘한 눈빛
นอ เอ โอ มโย ฮัน นุน บิด
สายตาที่ลึกซึ้งของเธอ

평행한 느낌 eh
พยอง แฮง ฮัน นือ กิม  eh
รู้สึกว่าขนานกัน

나쁘지 않아
นา ปือ จี อา นา
ไม่เลว

주체 못 하게 커진
ชู เช มด ทา เก คอ จิน
คืนนี้รุนแรงมากขึ้นจนรับมือไม่ไหว

이 밤이 eh
อี บา มี  eh

낯설지 않아
นัด ซอล จี อา นา
ไม่แปลก

너의 오묘한 눈빛
นอ เอ โอ มโย ฮัน นุน บิด
สายตาที่ลึกซึ้งของเธอ

평행한 느낌 eh
พยอง แฮง ฮัน นือ กิม  eh
รู้สึกว่าขนานกัน

나쁘지 않아
นา ปือ จี อา นา
ไม่เลว

주체 못 하게 커진
ชู เช มด ทา เก คอ จิน
คืนนี้รุนแรงมากขึ้นจนรับมือไม่ไหว

이 밤이
อี บา มี

셀 수 없게 많은 Universe
เซล ซู ออบ เก มา นึน Universe
จักรวาลส่วนมากนับจำนวนไม่ได้

이정표 없이도 우린 이렇게
อี จอง พโย ออบ ชี โด อู ริน อี รอค เค
แม้ไม่มีป้ายบอกระยะทาง 

같은 세상에 도착한 거야
คา ทือ เซ ซัง เง โด ชา คัน กอ ยา
พวกเราก็น่าจะมาถึงโลกเดียวกัน

우리만의 다른 Universe
อู รี มา เน ทา รึน Universe
สำหรับพวกเรา จักรวาลอื่น

손잡고 Bungee Jump
ซน จับ โก Bungee Jump
จับมือแล้วกระโดดบันจี้จั๊ม

세상이 만든 궤도를 벗어나
เซ ซัง งี มัน ดึน คเว โด รึล พอ วอ นา
สร้างโลกผิดไปจากวงโคจร

둘의 우주로
ทู เร อู จู โร
โดยจักรวาลของเรา 2 คน

낯설지 않아
นัด ซอล จี อา นา
ไม่แปลก

너의 오묘한 눈빛
นอ เอ โอ มโย ฮัน นุน บิด
สายตาที่ลึกซึ้งของเธอ

평행한 느낌 eh
พยอง แฮง ฮัน นือ กิม  eh
รู้สึกว่าขนานกัน

나쁘지 않아
นา ปือ จี อา นา
ไม่เลว

주체 못 하게 커진
ชู เช มด ทา เก คอ จิน
คืนนี้รุนแรงมากขึ้นจนรับมือไม่ไหว

이 밤이 eh
อี บา มี eh

낯설지 않아
นัด ซอล จี อา นา
ไม่แปลก

너의 오묘한 눈빛
นอ เอ โอ มโย ฮัน นุน บิด
สายตาที่ลึกซึ้งของเธอ

평행한 느낌
พยอง แฮง ฮัน นือ กิม
รู้สึกว่าขนานกัน


 ⭐ ซับไทย By @IMcat_c ⭐

Trans Korean to Thai
No Copy, No Edit
Thank You STARLIGHT
❤️ VIXX ❤️

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น