วันพฤหัสบดีที่ 24 ธันวาคม พ.ศ. 2563

[เนื้อเพลง + ซับไทย] 적재(Jukjae) X 혁(HYUK) - 동백꽃(Camellia)


동백꽃 적재, 혁(HYUK)

겨울의 한가운데
คยอ อู เร ฮัน กา อุน เด
กลางฤดูหนาว

잠시 몸을 녹이는
ชัม ชี โม มึล โน กี นึน
ทำให้ร่างกายละลายหน่อย

내겐 그런 곳
แน เกน คือ รอน กด
สำหรับฉัน ที่แบบนั้น

온통 너로 물든 채
อน ทง นอ โร มุล ดึน แช
ทั้งหมดกลายเป็นเธอทั้งๆ ที่

잠시 머물 수 있는
ชัม ชี มอ มุล ซู อิน นึน
หยุดพักได้อยู่แปบนึง

내겐 그런 너
แน เกน คือ รอน นอ
สำหรับฉัน ถ้าเธอ

아주 작은 바램이라면
อา จู ชา กึน พา แร มี รา มยอน
อยากตัวเล็กมากๆ แบบนั้น

마치 영화 속 얘기처럼
มา ชี ยอง ฮวา ซก แย กี ชอ รอม
ราวกับเด็กที่อยู่ในหนัง

우리 잡은 손 놓지 말길
อู รี ชา บึน ซน นด จี มัล คิล
พวกเราอย่าปล่อยมือที่จับ

시간을 돌려 오늘이 
ชี กา นึล ทล รยอ โอ นือ รี
ถึงแม้ว่าวันนี้ 

내게 다시 주어진대도
แน เก ทา ชี ชู ออ จิน แด โด
ให้ฉันย้อนเวลากลับไป

It’s you baby it’s you

시간이 흘러 오늘이
ชี กา นี ฮึล รอ โอ นือ รี
ถึงแม้ว่าวันนี้ เวลาจะผ่านไป

내게 마지막이라 해도
แน เก มา จี มา กี รา แฮ โด
สุดท้ายฉันก็จะทำ

It’s you always it’s you

평범했던 너와의 하루
พยอง บอม แฮด ตอน นอ วา เอ ฮา รู
ทุกวันที่อยู่กับเธอทั่วไป

그렇게 하나둘씩
คือ รอ เค ฮา นา ทุล ชิก
ครั้ง- 2 ครั้ง แบบนั้น

점점 추억으로 남아
ชอม ชอม ชู ออ กือ โร นา มา
ค่อยๆ เหลือไว้เป็นความทรงจำ

다시는 오지 않을 그 모든 일상이
ทา ชี นึน โอ จี อา นึล คือ โม ดึน อิล ซัง งี
ชีวิตประจำวันทั้งหมดนั้น อย่ามาเหมือนเดิมอีก

지금 이 순간을
ชี กือ มี ซุน กา นึล
ตอนนี้ ช่วยทำให้

더 소중하게 만들어줘
ทอ โซ จุง ฮา เก มัน ดือ รอ จวอ
เวลานี้มีค่าขึ้น

시간을 돌려 오늘이
ชี กา นึล ทล รยอ โอ นือ รี
ถึงแม้ว่าวันนี้ 

내게 다시 주어진대도
แน เก ทา ชี ชู ออ จิน แด โด
ให้ฉันย้อนเวลากลับไป

It’s you baby it’s you

시간이 흘러 오늘이
ชี กา นี ฮึล รอ โอ นือ รี
ถึงแม้ว่าวันนี้ เวลาจะผ่านไป

내게 마지막이라 해도
แน เก มา จี มา กี รา แฮ โด
สุดท้ายฉันก็จะทำ

더 사랑받고 행복해야 할 너라서
ทอ ซา รัง พัด  โก แฮง โบ แค ยา รอ รา ซอ
เพราะว่าเธอจะต้องได้รับความรักและความสุขอีก

It’s you always it’s you

부족하고 서툰 나라서 미안해
พู โจ คา โก ซอ ทุน นา รา ซอ มี อา แน
เพราะฉันไม่เก่งแล้วก็ไม่คุ้นเคย ขอโทษนะ

그 누구보다 그 무엇보다
คือ นู กู โบ ดา คือ มู ออด โป ดา
เหนือสิ่งอื่นใดนั้น เหนือกว่าใครนั้น

언제나 내 마음은
ออน เจ นา แน มา อือ มึน
ไม่ว่าเมื่อไหร่หัวใจของฉัน

It’s you always been you

그대와 나 같은 하늘 아래서
คือ แด วา นา คา ทึน ฮา นึล อา แร ซอ
เพราะใต้ท้องฟ้าเช่นฉันกับเธอ

다시 만나 함께할 수 있다면
ทา ชี มัน นา ฮัม เก ฮัล ซู อิด ตา มยอน
ถ้าหากว่าพบกันอีกครั้ง

그땐 내가 널 찾아갈게
คือ แตน แน กา นอล ชา จา คัล เก
ตอนนั้น ฉันจะไปหาเธอเอง

더 사랑할게
ทอ ซา รัง ฮัล เก
ฉันจะรักเธอให้มากขึ้น

I love you more than anyone else

 ⭐ ซับไทย By 하나 S.H. 

Trans Korean to Thai
No Copy, No Edit
Thank You STARLIGHT
❤️ VIXX ❤️



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น