วันพุธที่ 30 สิงหาคม พ.ศ. 2560

[เนื้อเพลง + ซับไทย] VIXX LR – Today


VIXX LR – Today

널 만났던 그날로 다시
นอล มัน นัด ตอน คือ นัล โร ทา ชี
เจอเธออีกแล้ว เมื่อวันนั้น

돌아가 잠시 너를 느끼고
โท รา กา ชัม ชี นอ รึล นือ กี โก
รู้สึกว่าย้อนกลับไปหาเธอ

모든 설렘과 기억 비워내고
โม ดึน ซอล เรม กวา คี ออก ปี วอ แน โก
ความตื่นเต้นทุกอย่าง  ถูกลบออกไปจากความทรงจำ

너를 잊어 다 지워야 해
นอ รึล อี จอ ทา ชี วอ ยา แฮ
ต้องลบทุกอย่างและลืมเธอ

다 지워내야 해 ye ye
ทา ชี วอ แน ยา แฮ ye ye
ผมต้องลบออกไปทุกอย่าง

내 머릿속에 널
แน มอ ริด โซ เก นอล
ผมต้องผลักไสคุณ

계속 밀어내야 해 ye ye
คเย ซง มี รอ แน ยา แฮ ye ye
ในหัวผมตลอดเวลา

네 표정과 손의 온도
เน พโย จอง กวา โซ เน อน โด
สีหน้าและอุณหภูมิในมือคุณ

품과 향기 그리고
พุม กวา ฮยัง กี คือ รี โก
อ้อมแขนและกลิ่นหอม แล้วก็

폰 속 안에 사진과
พน โซ กา เน ซา จิน กวา
รูปถ่ายในโทรศัพท์

네 주변 사람들의 번호도 다
เน ชู บยอน ซา รัม ดือ เร บอน โฮ โด ทา
หมายเลขทั้งหมด ของทุกคน

지워내고 내 가슴속 안의
ชี วอน แน โก แน คา ซึม โซ กา เน
แม้จะลบออกไป เธอที่เคยอยู่ในช่องว่าง

네가 있던 공간에
เน กา อิด ตอน คง กา เน
ในหัวใจผม

날 욱여넣어야 되고
นัล อู กยอ นอ ออ ยา ทเว โก
เคยยัดเธอเข้าไป

난 계속 다른 일을 벌여야 돼
นัน คเย ซก ตา รึน อี รึล บอ รยอ ยา ทแว
ผมต้องเริ่มเปลี่ยนวันไปเรื่อยๆ 

Now I'm alone
ตอนนี้ผมโดดเดี่ยว

왜 사랑에 또 속아
แว ซา รัง เง โต โซ กา
เพราะเหตุใด บอกว่าเชื่อ

영원할 거라고 믿었을까
ยอง วอน นัล คอ รา โก มี ดอด ซึล กา
ในความรักตลอดไป

Today Today
วันนี้ วันนี้

어제의 우릴 딛고
ออ เจ เอ อู ริล ทิด โก
ที่ผ่านมาถูกเหยียบย่ำทำร้าย

오늘의 나만 생각해야 돼
โอ นือ เร นา มัน แซง กา แค ยา ทแว
ในวันนี้ต้องคิดถึงแต่ผม

I love myself
ผมรักตัวผมเอง

사랑에 답이 없는데
ซา รัง เง ทา บี ออม นึน เด
ไม่มีคำตอบสำหรับความรัก

이별에 답이 있을 리 없지 ye
อี บยอ เร ทา บี อิด ซึล รี ออบ จี ye
ไม่มีทางที่จะมีคำตอบสำหรับการจากลา

그땐 또 눈이 멀어
คือ แตน โต นู นี มอ รอ
ถึงตอนนั้น เหมือนคนตาบอด

겁 없이 왜 우린 영원히
คอบ ออบ ชี แว อู ริน ยอง วอน นี
โดยไม่มีความกลัวอีกต่อไป 

함께란 착각에 빠져선
ฮัม เก รัน ชัก กา เก ปา จยอ ซอน
ติดอยู่ในภาพลวงตาด้วยกัน

왜 이 고통을 만나야 돼
แว อี โค ทง งึล มัน นา ยา ทแว
ทำไมต้องมาเจอความเจ็บปวดอย่างนี้

일에 몰두하려 했는데 일이 안돼
อี เร มล ทู ฮา รยอ แฮน นึน เด อี รี อัน ดแว
มั่วแต่ก้มหน้าทำงาน ไม่มีทาง 

간만에 친굴 만날까 했더니
คัน มา เน ชิน กุล มัน นัล กา แฮด ตอ นี
ไม่ได้เจอเพื่อนเป็นเวลานาน

안 나가게 돼
อัน นา คา กา ดแว
เพราะไม่ได้ออกไป

시간이 약인데 시간이 가질 않길래
ชี กา นี ยัก กิน เด ชี กา นี คา จิล อัน คิล แร
เวลาจะช่วยเยียวยา ใช้เวลาไม่นาน

잠에 들었더니 네가 꿈속에
ชา เม  ทือ รอด ตอ นี เน กา กุม โซ เก
ตอนนอน ก็ฝันถึงคุณ

Now I'm alone
ตอนนี้ผมโดดเดี่ยว

왜 사랑은 곧 식어
แว ซา รัง งึน กด ชี กอ
เพราะเหตุใดความรัก มีสูตรตายตัว

사라질 거란 걸 잊었을까
ซา รา จิล คอ รัน คอล อี จอด ซึล กา
เมื่อสิ่งนั้นจางหายไป ก็จะลืมเธอได้ 

Today Today
วันนี้ วันนี้

어제의 우릴 딛고
ออ เจ เอ อู ริน ทิด โก
ที่ผ่านมาถูกเหยียบย่ำทำร้าย

오늘의 나만 생각해야 돼
โอ นือ เร นา มัน แซง กา แค ยา ดแว
ในวันนี้ต้องคิดถึงแต่ผม

I love myself
ผมรักตัวผมเอง
Uh myself
ตัวผมเอง
Uh I love myself
ผมรักตัวผมเอง
Uh myself
ตัวผมเอง
Uh I love myself
ผมรักตัวผมเอง

마지막 이게 마지막이라 말하지만
มา จี มัก อี เก มา จี มัก อี รา มา รา จี มัน
แต่จะบอกว่านี่คือสิ่งสุดท้าย 

혹시 널 떠나서
ฮก ชี นอล ตอ นา ซอ
หากว่ารอคนอื่น

다른 사람을 기다리는
ทา รึน ซา รา มึล คี ดา รี นึน
แล้วไปจากคุณ

슬픈 모습은 아닐까 난 두려워
ซึล พึน โม ซือ บึน อา นิล กา นัน ทู รยอ วอ
ภาพความเสียใจ ไม่ใช่ว่าผมกลัว

Today Today
วันนี้ วันนี้

네 곁에 나를 잊고
เน คยอ เท นา รึล อิด โก
เธอลืมว่าอยู่เคียงข้างผม

나만의 나만 생각해야 돼
นา มา เน นา มัน แซง กา แค นา ดแว
เป็นของผมคนเดียว ต้องคิดถึงแต่ผม 

I love myself
ผมรักตัวผมเอง
Uh myself
ตัวผมเอง
Uh I love myself
ผมรักตัวผมเอง
Uh myself
ตัวผมเอง
Uh I love myself
ผมรักตัวผมเอง


ซับไทย By Cat Starlight 
Trans Korean to Thai
No Copy, No Edit
Thank You STARLIGHT

วันอังคารที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2560

[เนื้อเพลง ] VIXX LR – Feeling


VIXX LR – Feeling


그냥 느껴지는 feeling
คือ นยัง นือ กยอ นึน feeling

채워지는 듯한 느낌
แช วอ จี นึน ดือ ทัน นือ กิม

그냥 빠져버려 완전 빠져버려
คือ นยัง ปา จยอ บอ รยอ วัน จอน ปา จยอ บอ รยอ

한눈에 반한듯한 느낌
ฮัน นู เน พา นัน ดือ ทัน นือ กิม

그저 본 순간 느꼈을 뿐
คือ จอ บน ซุน กัน รือ กยอด ซึล ปุน

그걸로 다했을 뿐
คือ กอล โร ทา แฮด ซึล ปุน

나로만 채워진 너를 보고 싶어
นา โร มัน แช วอ จิน นอ รึล โพ โก ชี พอ

Oh god oh god oh god oh god

부정하려 했었는데
พู จอง ฮา รยอ แฮด ซอ นึน เด

그녀를 보는 순간에
คือ นยอ รึล โพ นึน ซุน กา เน

신의 존재를 believe
ชี เน ซน แจ รึล believe

이미 내 머리 위
อี มี แน มอ รอ วี

떠다니고 있는 하트가
ตอ นา นี โก อิน นึน ฮา ทือ กา

네 눈의 띌까 봐
เน นู เน ติล กา บวา

널 유심히 보지 아니하고
นอล ยู ชี มี โพ จี อา นี ฮา โก

의도적으로 널 흘겨보며
เอ โด ชอ กือ โร นอล ฮึล กยอ โบ มยอ

맘을 가리려고
มา มึล คา รี รยอ โก

난 반한 게 아니라고
นัน พา นัน เก อา นี รา โก

반한 게 아니라고
พา นัน เก อา นี รา โก

아닌 게 아냐 그래 사랑이야 wo
อา นิน เก อา นยา คือ แร ซา รัง งี ยา wo

Just a feeling 느낌이 와
Just a feeling นือ กี มี วา

처음 본 순간 알아버렸어
ชอ อึม บน ซุน กัน อา รา บอ รยอด ซอ

너로 다 물들었어
นอ โร ทา มุล ดือ รอด ซอ

Just a feeling 느꼈다면
Just a feeling นือ กยอด ตา มยอน

내 세상에 널 당기고만 싶어
แน เซ ซัง เง นอล ทัง คี โก มัน ชี พอ

Oh in love Falling in love

in love I fall in love

Oh in love Falling in love

in love I fall in love

강하게 당기는 feeling
คัง ฮา เก ทัง กี นึน feeling

하나부터 넌 열까지
ฮา นา บู ทอ นอน ยอล กา จี

모두 다 가졌어 전부 다 가졌어
โม ดู ดา คา จยอด ซอ ชอน บู ทา คา จยอด ซอ

그냥 내 거 해줘 please bae
คือ นยัง แน คอ แฮ จวอ please bae

너의 존재에 감사할 뿐
นอ เอ ชน แจ เอ คัม ซา ฮัน ปุน

단지 그거 하나뿐
ทัน จี คือ กอ ฮา นา ปุน

이제야 찾게 된
อี เจ ยา ชัด เก ทเวน

한 조각 퍼즐
ฮัน โช กัก พอ จึล

I don’t even need attention

남 신경 안 써 내 제스처를 봐 쉽게
นัม ชิน กยอง อัน ซอ แน เช ซือ ชอ รึล บวา ชวีบ เก

스쳐가는 뉘앙스가 아냐
ซือ ชยอ กา นึน นวี อัง ซือ กา อา นยา

그저 그런 애들과는 달라 난
คือ จอ คือ รอน แอ ดึล กวา นึน ทัล รา นัน

I wanna be with u

I wanna be with u

you got somethin’

네 옆에서만큼 제일 멋진
เน ยอบ เพ ซอ มัน คึม เช อิล มอด จิน

그런 내가 될 자신 있어 나를 믿어봐
คือ รอน แน กา ทเวล ชา ชิน อิด ซอ นา รึล มี ดอ บวา

그럼 내가 알아서 할게 나를 믿어봐
คือ รอม แน กา อา รา ซอ ฮัล เก นา รึล มี ดอ บวา
ผมรู้แล้วต้องทำไง เชื่อผมดิ

Just a feeling 느낌이 와
Just a feeling นือ กี มี วา

처음 본 순간 알아버렸어
ชอ อึม บน ซุน กัน อา รา บอ รยอด ซอ

너로 다 물들었어
นอ โร ทา มุล ดือ รอด ซอ

Just a feeling 느꼈다면
Just a feeling นือ กยอด ตา มยอน

내 세상에 널 당기고만 싶어
แน เซ ซัง เง นอล ทัง คี โก มัน ชี พอ

Oh in love

수많은 인연 중에
ซู มา นึน อิน ยอน ชุง เง

더 따뜻한 사랑을 주고 싶어
ทอ ตา ตือ ทัน ซา รัง งึล ซู โก ชี พอ

돌고 돌아 이제야 찾아온
ทึล โก โท รา อี เจ ยา ชา จา อน

그런 너라서 그래
คือ รอน นา รา ซอ คือ แร

그래 난 너라서 그러는 거 맞아
คือ แร นัน นอ รา ซอ คือ รอ นึน คอ มา จา

너여야만 해 반드시 너여야만 해
นอ ยอ ยา มัน แฮ พัน ดือ ชี นอ ยอ นา มัน แฮ

내가 맞다면 너와 난
แน กา มัด ตา มยอน นอ วา นัน

우리 둘이어야 해
อู รี ทู รี ออ ยา แฮ

Just a feeling 나 왜 이러지
Just a feeling  นา แว อี รอ จี

인생 여자가 있다던데
อืน แซง ยอ จา อิด ตา ดอน เด

그런 게 있다던데
คือ รอน เก อิด ตา ดอน เด

Just a feeling 나 왜 이러니
Just a feeling นา แว อี รอ นา

너의 마지막 남자이고 싶어
นอ เอ มา จี มัก นัม จา อี โก ชี พอ

Oh in love Falling in love

in love I fall in love

Oh in love Falling in love

in love I fall in love

วันจันทร์ที่ 28 สิงหาคม พ.ศ. 2560

[เนื้อเพลง + ซับไทย ] VIXX LR – Whisper




VIXX LR – Whisper

Tell me your love
ความรักของคุณบอกผม

나를 녹여 버릴 정도로
นา รึล โน กยอ บอ ริล ชอง โด โร
ความสนุกผมหมดไปแล้ว  จนกระทั่ง

내 가슴을 간지럽혀줘
แน กา ซือ มึล คัน จี รอ พยอ จวอ
ผมทำให้จั๊กจี้หัวใจ

Show me your love
แสดงความรักของคุณ

Yeah we’re burnin’ up baby

내 맘에 너를 속삭여줘
แน มา เม นอ รึล ซก ซา กยอ จวอ
ให้พูดกระซิบคุณ ในหัวใจของผม

오늘따라 너를 볼 때 ye
โอ นึล ตา รา นอ รึล บล แต ye
อย่างวันนี้ ตอนที่เห็นเธอ

시공간이 다 얼어버려 왜 ye
ชี คง กา นี ทา ออ รอ บอ รยอ แว ye
เวลาและอวกาศทั้งหมด ทำไมเหมือนถูกแช่แข็ง

넌 가늠 안돼 나르시시즘 초과
นอน คา นึม อัน ดแว นา รือ ชี ชี จึม โช กวา
เธอไม่ได้ประมาณว่าหลงตัวเองมากเกินไป

이미 내 본능은 붕
อี มี แน บน นึง งึน บุง
นิสัยผมก่อนนั้น ปุ้ง!

떠버린 맘을 다독이다가 무너져
ตอ บอ ริน มา มึล ทา โด กี ดา กา มู นอ จยอ
คุยกับหัวใจ ปลอบโยนใจที่ถูกทำร้าย

calm down down down
ให้ใจเย็นๆ

몸이 늘어져 Right now now
โม มี นือ รอ จยอ Right now now
ร่างกายที่อ่อนหล้า

no limit limit
ไม่มีขีดจำกัด

어디니 네 한계
ออ ดี นี เน ฮัน กเย
ขอบเขตของผม  แค่ไหนเหรอ 

너 미리 말해
นอ มี รี มัล แฮ
เธอลองบอกมาก่อนดิ๊

다 단계라는 게 있는데
ทา ดัน กเย รา นึน เก อิน นึน เด
ขั้นตอนทั้งหมด อยู่ตรงนั้นแล้ว

넌 과정을 지워놨네 ye ye
นอน ควา จอง งึล ชี วอ นัน เน ye ye
เธอลบขั้นตอนออกไปแล้ว

넌 내 노래가 돼 ye baby
นอน แน โน แร กา ดแว ye baby
เธอร้องเพลงผมได้

밤에만 너를 찾는 늑대들과는 달라
พา เม มัน นอ รึล ชัน นึน นึก แต ดึล กวา นึน ทัล รา
เหล่าหมาป่าต่างออกล่าเธอในค่ำคืนเท่านั้น

난 매일 매 순간마다 너를 찾아 girl
นัน แม อิล แม ซุน กัน มา ดา นอ รึล ชา จา girl
แต่ผมหาคุณทุกวัน ทุกเวลา

날 다 가져도 돼
นัล ทา คา จยอ โด ดแว
เอาทั้งหมดมาเป็นของผมได้ไหม

It’s alright

Do you know what I want
คุณก็รู้ว่าผมต้องการอะไร

조심스럽게 지금
โช ชิม ซือ รอบ เก ชี กึม
ตอนนี้ เบาๆ นะ

살며시 Whisper to me girl
ซัล มยอ ชี Whisper to me girl
ค่อยๆ เข้ามากระซิบที่ผมสิ

Whisper to me
กระซิบที่ผมสิ

조용해도 위험한
โช ยง แฮ  โด วี ฮอม ฮัน 
ต่อให้เงียบ ก็อันตราย

이 느낌 넌 날 구체적으로 flexin'
อี นือ กิม นอน นัล คู เช จอ กือ โร flexin'
คุณให้ความรู้สึกว่าผมมีตัวตน

은밀해 보이는 sign
อึน มี แร โบ อี นึน sign
จะเห็นสัญญาณที่ซ่อนอยู่

아무도 몰래 우리 둘만의 party
อา มู โด มล แร อู รี ทล มา เน party
ไม่มีใครหรอก เราแอบปาร์ตี้แค่ 2 คน

Whisper language
ภาษาของเสียงกระซิบ

Ye 팔과 다리를 다 써도 표현이 안돼
Ye พัล กวา ทา รี รึล ทา ซอ โด พโย ฮยอ นี อัน ดแว
แม้ใช้ทั้งแขนกับขา แสดงออกไม่ได้

망나니들의 party 관심 없어
มัง นา นี ทือ เร party ควัน ชิม ออบ ซอ
อย่าไปสนใจปาร์ตี้ของคนไม่ดีเลย

내 초점은 너 ye
แน โช ชอ มึน นอ ye
ผมโฟกัสที่คุณ

chillin’ chillin’ we need a secret

이건 스크린에나 나올 연출이지
อี กอน ซือ คือ รี เน นา นา อล ยอน ชู รี จี
นี่มัน! หน้าจอที่ผมออกมาควบคุมสินะ

I’m feelin’ like a 고슬링
I’m feelin’ like a โค ซึล ริง
ผมรู้สึกว่าอ่อนประสบการณ์

이 느낌이 확실해
อี นือ กี มี ฮวัก ชี แร
ความรู้สึกนี้ มันแน่นอนมาก

love u love u love u love u love u
รักคุณ  รักคุณ รักคุณ รักคุณ รักคุณ

really love u
รักคุณ จริงๆ นะ

넌 대체될 수 없어
นอน แด เช ดเวล ซู ออบ ซอ
เธอไม่สามารถถูกแทนที่ได้

내 머릿속은 이미 다 와있는 걸
แน มอ ริด โซ กึน อี มี ทา วา อิน นึน คอล
ทุกสิ่งมาอยู่ในหัวของผมหมดแล้ว

내 예감이 감히 절반 이상이
แน เย คา มี คา มี ชอล บัน อี ซัง งี
ลางสังหรณ์ผม ความกล้าเกินกว่าครึ่ง

답이기를 이 밤이 다리를
ทา บี กี รึล อี พา มี ทา  รี รึล
คืนนี้เราทั้งคู่คือคำตอบ 

제대로 연결하기를 ye
เช แด โร ยอน กยอ รา คี รึล ye
ความสัมพันธ์เป็นไปอย่างปกติ

조용해도 돼
โช ยง แฮ โด ดแว
เรียบร้อย

이게 더 묘하게
อี เก ทอ มโย ฮา เก
นี่มันไม่แปลกเกินไปเหรอ

재미있을 것 같아
แช มี อิด ซึล กอด คา ทา
ดูเหมือนสนุกนะ

날 다 가져도 돼
นัล ทา คา จยอ โด ดแว
เอาทั้งหมดมาเป็นของผมได้ไหม

It’s alright

Do you know what I want
คุณก็รู้ว่าผมต้องการอะไร

조심스럽게 지금
โช ชิม ซือ รอบ เก ชี กึม
ตอนนี้ เบาๆ นะ

살며시 Whisper to me girl
ซัล มยอ ชี Whisper to me girl
ค่อยๆ เข้ามากระซิบที่ผมสิ

Whisper to me
กระซิบที่ผมสิ

조용해도 위험한
โช ยง แฮ โด วี ฮอม ฮัน
ต่อให้เงียบ ก็อันตราย

이 느낌 넌 날 구체적으로 flexin'
อี นือ กิม นอน นัล คู เช จอ กือ โร flexin'
คุณให้ความรู้สึกว่าผมมีตัวตน

은밀해 보이는 sign
อึน มี แร โบ อี นึน sign
จะเห็นสัญญาณที่ซ่อนอยู่

아무도 몰래 우리 둘만의 party
อา มู โด มล แร อู รี ทุล มา เน 
ไม่มีใครหรอก เราแอบปาร์ตี้แค่ 2 คน

Whisper language
ภาษาของเสียงกระซิบ

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah Tell me tell me your luv
บอกผม ความรักของคุณบอกผม

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah 숨소리마저도 크게 들리는 luv
yeah ซุม โซ รี มา จอ โด คือ เก ทึล รี นึน luv
yeah  แม้จะไม่มีเสียง แต่ก็ได้ยินเสียงความรักอย่างชัดเจน

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah Tell me tell me your luv
บอกผม ความรักของคุณบอกผม

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah 목소리도 만져지는 Real luv
yeah มก โซ รี โด มัน ชยอ จี นึน Real luv
yeah แม้เสียงพูด ก็สัมผัสได้ถึงความรักที่แท้จริง

더 고민하지 말고 feel your vibe
ทอ โค มิน ฮา จี มัล โค feel your vibe
อย่ากังวลไปเลย feel your vibe


느낌이 가는 대로 movin’
นือ กี มี คา นึน แด โร movin’
เคลื่อนไหวไปตามความรู้สึก

빠져드는 black hole
ปา จยอ ดือ  นึน black hole
ติดอยู่ในหลุมดำ

아름다워 표현의 의미가
อา รึม ดา วอ พโย เน อึย มี กา
ความหมายของความสวยงามที่ปรากฏ

담아두지 않고
ทา มา ทู จี อัน โค
ไม่มีครั้งที่ 2

너를 보여주는 네가
นอ รึล โพ ยอ จู นึน เน กา
ขอดูเธอหน่อย

my black hole
หลุมดำของผม

다 미쳐버린 나를 계속
ทา มี ชยอ บอ ริน นา รึล คเย ซก
ทิ้งความบ้าทั้งหมดของผม แล้วไปต่อ

미치게 하는 네가
มี ชี เก ฮา นึน เน กา
เธอทำให้เป็นบ้า

끝까지 날아가게 해
กึด กา จี นา รา คา เก แฮ
ทำให้จบแล้วบินไป

또다시 Whisper to me girl
โต ทา ชี Whisper to me girl
กระซิบที่ผมอีกครั้งสิ

Whisper to me
กระซิบที่ผม

애가 타게 날 시험하는 듯
แอ กา ทา เก นัล ชี ฮอ มา นึน ดึด
เหมือนเพลงเศร้าอื่นๆ ที่ทดสอบผม

넌 날 분석적으로 flexin’
นอน นัล บน ซอก จอ กือ โร flexin’
คุณให้ความรู้สึกว่าผมมีตัวตน

은밀해 보이는 sign
อึน มี แร โบ อี นึน sign
จะเห็นสัญญาณที่ซ่อนอยู่

아무도 몰래 우리 둘만의 party
อา มู โด มล แร อู รี ทุล มา เน party
ไม่มีใครหรอก เราแอบปาร์ตี้แค่ 2 คน

Whisper language
ภาษาของเสียงกระซิบ

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah Tell me tell me your luv
บอกผม ความรักของคุณบอกผม

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah 숨소리마저도 크게 들리는 luv
yeah ซุม โซ รี มา จอ โด คือ เก ทึล รี นึน luv
yeah  แม้จะไม่มีเสียง แต่ก็ได้ยินเสียงความรักอย่างชัดเจน

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah Tell me tell me your luv
yeah บอกผม ความรักของคุณบอกผม

Whisper
เสียงกระซิบ

yeah 목소리도 만져지는 Real luv
yeah มก โซ รี  โด มัน ชยอ จี นึน Real luv
yeah แม้เสียงพูด ก็สัมผัสได้ถึงความรักที่แท้จริง


ซับไทย By Cat Starlight 
Trans Korean to Thai
No Copy, No Edit
Thank You STARLIGHT

วันพุธที่ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2560

[เนื้อเพลง + ซับไทย ] VIXX – INTO THE VOID

INTO THE VOID

내 날개를 꺾어 uh
แน นัล แก รึล กอก กอ
เด็ดปีกของผม

새장 안에 가둬
แซ จัง อา เน คา ดวอ
แล้วขังไว้ในกรง

거침없이 넌 bang 방아쇠를 당겨
คอ ชิม ออบ ชี นอน bang พัง งา ชเว รึล ทัง กยอ
คุณเหนี่ยวไกปืนอย่างมั่นใจ ปัง ! 

혈관에 치솟는 배신감
ฮยอล กวา ชี ซน นึน แพ ชิน คัม
ความรู้สึกถูกหักหลัง มันพุ่งไปที่เส้นเลือด

심장 속에서 폭발한 monster
ชิม จัง โซ เก ซอ พก ปา รัน monster
ปิศาจมันโผล่ขึ้นมาในหัวใจ

내 무게를 감당하지
แน มู เก รึล คัม ดัง ฮา จี
ผมต้องอดทนให้มากขึ้น

못하겠다는 태도로 날
มด ทา เกด ตา นึน แท โท โร นัล
ด้วยความสามารถแล้ว คงทำไมไ่ด้

날 사랑한 너였잖아
นัล ซา รัง ฮัน นอ ยอด จา นา
คุณรักผมไม่ใช่เหรอ

변한 건 없어 you know it
พยอน ฮัน คอน ออบ ซอ you know it
ไม่มีสิ่งใดที่เปลี่ยนได้ คุณก็รู้

날 시험하지 마
นัล ชี ฮอม ฮา จี มา
อย่ามาทดสอบผม

너도 날 원했잖아
นอ โด นัล วอน แฮด จา นา
คุณก็ต้องการผมเช่นเดียวกันไม่ใช่เหรอ

U know who am I 널 따라 변해가
U know who am I นอล ตา รา พยอน แฮ กา
คุณก็รู้ว่าผมเป็นใคร กลับกลายต้องมาตามคุณ

나도 내가 두렵다
นา โด แน กา ทู รยอบ ตา
ผมก็ต้องเอาความกลัวออกไปเช่นเดียวกัน

차라리 killing me killing me
ชา รา รี killing me killing me
ฆ่าผม ฆ่าผม เสียเลยดีกว่า

killing me killing me
ฆ่าผม ฆ่าผม

너 때문에 변해가 핏빛으로 변해가
นอ แต มู เน พยอน แฮ กา พิด ปี ชือ โร พยอน แฮ กา
เพราะคุณที่เปลี่ยน กลับกลายเป็นเลือด

I’m stuck in misery misery
ผมที่ต้องติดอยู่ในความทุกข์ใจ 

어쩔지 몰라
ออ จอล จี มล รา
มิน่าละ ถึงไม่รู้

이런 고통 속에 날
อี รอน โค ทง โซ เก นัล
ในวันที่เจ็บปวดอย่างนี้

남겨두고 떠날 거라면
นัม กยอ ทู โก ตอ นัล คอ รา มยอน
ถ้าจะไปจากผม แล้วทิ้งผมไว้

killing me
ก็ฆ่าผมเถอะ

헤어지잔 말 함부로 하면 못 써
เฮ ออ ชี จิน มัล ฮัม บู โร ฮา มยอน มด ซอ
เพราะคำพูดที่ไร้ค่า ทำให้ต้องเลิกกัน

애처럼 왜 울어 Christ
แฮ ชอ รอม แว อู รอ Christ
โอ้! พระเจ้า ช่างเหมือนเด็ก ทำไมถึงร้องไห้

내 맘이 더 아파
แน มา มี ทอ อา พา
หัวใจผมยิ่งเจ็บปวดเข้าไปอีก

뒤틀린 가슴을 숨긴 채
ทวี ทึล ริน คา ซือ มึล ซุม กิน แช
ทั้งๆ ที่ซ่อนความช้ำใจเอาไว้

너를 잡는다 넌 뿌리친다
นอ รึล ชัม นึน ดา นอน ปู รี ชิน ดา
จับคุณไว้ แต่คุณสะบัดมันออก

시간이 가니 맘이 변하니 넌 절대로
ชี กา นี กา นี มา มี พยอน ฮา นี นอน ชอล แด โร
เวลาที่ผ่านไป คุณไม่มีทางเปลี่ยนใจ

떠나지 마
ตอ นา จี มา
อย่าไปจากผม

날 원한 건 너였잖아
นัล วอน นัน คอน นอ ยอด จา นา
สิ่งที่คุณต้องการคือผมไม่ใช่เหรอ

다를 게 없어 don’t know it
ทา รึล เก ออบ ซอ don’t know it
ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงได้ จริงๆ เหรอ

날 밀어내지 마
นัล มี รอ แน จี มา
อย่าผลักไสผม

다시 날 똑바로 봐
ทา ชี นัล ตก ปา โร บวา
มองมาที่ผมอีกครั้ง

I know who you are 날 따라
I know who you are นัล ตา รา
ผมรู้คุณเป็นใคร ตามผมมา

변해봐 넌 내가 두려울까
พยอน แฮ บวา นอน แน กา ทู รยอ อุล กา
คุณลองเปลี่ยน ความหวาดกลัวของผมไหม

차라리 killing me killing me
ชา รา รี killing me killing me
ฆ่าผม  ฆ่าผม เสียยังดีกว่า

killing me killing me
ฆ่าผม ฆ่าผม

너 때문에 변해가 핏빛으로 변해가
นอ แต มู เน พยอน แฮ กา พิด ปี จือ โร พยอน แฮ กา
เพราะคุณเปลี่ยน กลับกลายเป็นเลือด

I’m stuck in misery misery
ผมที่ต้องติดอยู่ในความทุกข์ใจ

어쩔지 몰라
ออ จอล จี มล รา
มิน่าละ ถึงไม่รู้

이런 고통 속에 날
อี รอน โค ทง โซ เก นัล
ในวันที่เจ็บปวดอย่างนี้

남겨두고 떠날 거라면
นัม กยอ ทู โก ตอ นัล คอ รา มยอน
ถ้าจะไปจากผม แล้วทิ้งผมไว้

killing me
ก็ฆ่าผมเถอะ

나를 떠난다고 날 벗어날 수 있을까
นา รึล ตอ นัน ทา โก นัล พอ ซอ นัล ซู อิด ซึล กา
วันที่บอกว่าออกไปจากผม สามารถหนีไปได้ไหม

어차피 너는 내 것일 테니
ออ ชา พัน นอ นึน แน คอ ซึล เท นี
เพราะไม่ว่ายังไงคุณก็เป็นของผม

나를 버린다고 날
นา รึล พอ ริน ดา โก นัล
วันที่บอกว่าทิ้งผม

걷어낼 수 있을까 네가
คอ ดอ แนล ซู อิด ซึล กา เน กา
พรุ่งนี้สามารถเดินไปกับผมได้ไหม

얼마든지 다시 찾아낼 테니
ออล มา ดึน จี ทา ชี ชา จา แนล เท นี
เพราะจะต้องค้นหาอีกมาก

어디든지 다 가봐 네 맘대로 살아봐
ออ ดี ดึน จี ทา คา บวา เน มัม แด โร ซา รา บวา
ไปหมดที่ไหนก็ตาม ใช้ชีวิตตามใจผม

다만 너의 마지막 순간에
ทา มัน นอ เอ มา จี มัน ซุน กา เน
เว้นแต่ช่วงเวลาสุดท้ายของคุณ

반드시 나 돌아봐
พัน ดือ ชี นา โท รา บวา
ฉันหันหลังมามองอยู่เสมอ

영원히 너만 바라볼 테니
ยอง วอน นี นอ มัน พา รา บล เท นี 
เพราะว่าผมจะมองแค่คุณเท่านั้นตลอดไป

don’t don’t don’t go
อย่า อย่า อย่า ไป

서둘러 filling me filling me
ซอ ทุล รอ filling me filling me
เติมเต็มให้ผม เติมเต็มให้ผม เร็วๆ

filling me filling me
เติมเต็มให้ผม เติมเต็มให้ผม

너 때문에 미쳐가 세상이 다 미쳐가
นอ แต มู เน มี ชยอ กา เซ ซัง งี ทา มี ชยอ กา
เพราะคุณมันบ้า ทุกสิ่งบนโลกมันบ้า

My love is misery misery
ที่รักของผมคือความทุกข์ใจ ความทุกข์ใจ

펼쳐진 몰락
พยอน ชยอ จิน มล รัก
ความพินาศกองอยู่ตรงหน้า

너의 눈에 비친 난
นอ เอ นู เน พี ชิน นัน
ผมที่สะท้อนอยู่ในตาของคุณ

이제 나조차도 두려워
อี เจ นา โช ชา โด ทู รยอ วอ
ตอนนี้ แม้แต่ผมก็ยังกลัว

killing me
ฆ่าผมเถอะ

It’s never too late uh
ยังไม่สายเกินไป

killing me
ฆ่าผมเถอะ

Yeah I must remind you
ผมจะเตือนคุณ

Don’t say forgive me give me
ว่าอย่ายกโทษให้ผม

죽어도 못 놔
ชู กอ โด มด นวา
แม้ว่าต้องตายก็ไม่ปล่อยคุณไป

이런 나를 다시 넌
อี รอน นา รึล ทา ชี นอน
ถ้าคุณยังทำแบบนี้กับผมอีก

감당할 수 없을 거라면
คัม ทัง ฮัล ซู ออบ ซึล คอ รา มยอน
ผมคงจะไม่สามารถทนได้

killing me
ฆ่าผมเถอะ

ซับไทย By Cat Starlight 
Trans Korean to Thai
No Copy, No Edit
Thank You STARLIGHT

วันพฤหัสบดีที่ 3 สิงหาคม พ.ศ. 2560

[เนื้อเพลง ] VIXX – AFTER DARK

AFTER DARK

Moonlight

어둠과 함께 또 사라지는 너
ออ ดุม กวา ฮัม เก โต ซา รา จี นึน

날이 밝으면 침대엔 나 홀로
นา รี พัล กือ มยอน ชิม แด เอน นา ฮล โร

슬며시 떠오르는 태양의 속도에 맞춰
ซึล มยอ ชี ตอ โอ รือ นึน แท ยัง เอ ซก โต เอ มัด จวอ

무거운 눈물을 흘려
มู กอ อุน นุน มู รึล ฮึล รยอ

I hate this after dark

차가워 좀처럼 내게 맘을 주지 않아
ชา กา วอ ชม ชอ รอม แน เก มา มึล ชู จี อา นา

어쩌면 그래서 더 끌리나 봐
ออ จอ มยอน คือ แร ซอ ทอ กึล รี นา บวา

네가 또 기울고 아침이 찾아오면
เน กา โต คี อุล โก อา ชี มี ชา จา โอ มยอน

숨 쉴 수 없어 다시 너를 찾아
ซุม ชวิล ซู ออบ ซอ ทา ชี นอ รึล ชา จา

It’s brightness

난 위험해 널 기다려
นัน วี ฮอม แฮ นอ คี ดา รยอ

이 밤이 또 지나고
อี บา มี โต ชี นา โก

네가 보이지 않으면
เน กา โพ อี จี อา นือ มยอน

난 버틸 수가 없어
นัน พอ ทิล ซู กา ออบ ซอ

어딘가에 머무를
ออ ดิน กา เอ มอ มู รึล

너를 또 찾는 나
นอ รึล โต ชัน นึน นา

난 두려워 After dark
นัน ทู รยอ วอ  After dark

태양아 나는 아직 저기 달빛과 할 말이
แท ยัง งา นา นึน อา จิก ชอ กี ทัล บิด กว่า ฮัล มา รี

많이 남았으니 눈치껏 돌아가 줘
มา นี นา มัด ซือ นี นุน ชี กอด โท รา กา จวอ

그녀가 사라지기 전에 빨리
คือ นยอ กา ซา รา จี กี ชอ เน ปัล รี

어디로 또 그리도 빨리 숨는지 예상도
ออ ดี โร โต คือ รี โด ปัล รี ซุม นึน จี เย ซัง โด

되지 않아 머리에 쥐가 나 계산 좀
ทเว จี อา นา มอ รี เอ ชวี กา นา คเย ซัน ชม

제발 좀 그만 좀 하자 두려워
เช บัล ชม คือ มัน ชม ฮา จา ทู รยอ วอ

네가 떠날까 봐 눈 뜬 채 잠들어 난
เน กา ตอ นัน กา บวา นุน ตึน แช ชัม ดือ รอ นัน

창백해 하얗게 비춘 널 바라보는 나
ชัง แพ แค ฮา ยา เค พี ชุน นอล พา รา โบ นึน นา

네가 날 눈멀게 해
เน กา นัล นุน มอล เก แฮ

네가 또 잠들고 그 빛이 밝아오면
เน กา โต ชัม ดึล โก  คือ บี ชี พัล กา โอ มยอน

견딜 수 없어 너를 향해 걷는 나
คยอน ดิล ซู ออบ ซอ นอ รึล ฮยัง แฮ คอน นึน นา

이 밤이 또 지나고
อี พา มี โต ชี นา โก

네가 보이지 않으면
เน กา โพ อี จี อา นือ มยอน

난 버틸 수가 없어
นัน พอ ทิล ซู กา ออบ ซอ

어딘가에 머무를
ออ ดิน กา เอ มอ มู รึล

너를 또 찾는 나
นอ รึล โต ชัน นึน นา

난 두려워 After dark
นัน ทู รยอ วอ After dark

It’s moonlight darkness

다시 너를 너를 원해
ทา ชี นอ รึล นอ รึล วอน แฮ

너를 너를 바래 Tell me
นอ รึล นอ รึล พา แร  Tell me

거리를 밝혀줘 제발
คอ รี รึล พัล คยอ จวอ เช บัล

지금 네가 없는 이곳은
ชี กึม เน กา ออม นือ นี โก ซึน

어둠보다 두려워
ออ ดุม โบ ดา ทู รยอ วอ

이 밤이 또 지나고
อี พา มี โต ชี นา โก

네가 보이지 않으면
เน กา โพ อี จี อา นือ มยอน

난 버틸 수가 없어
นัน พอ ทิล ซู กา ออบ ซอ

어딘가에 머무를
ออ ดิน กา เอ มอ มู รึล

너를 또 찾는 나
นอ รึล โต ชัน นึน นา

난 두려워 After dark
นัน ทู รยอ วอ After dark

네가 날 또 떠나고
เน กา นัล โต ตอ นา โก

너를 감춰 숨긴다면
นอ รึล คัม ชวอ ซุม กิน ดา มยอน

내 맘이 무너져가
แน มา มี มู นอ จยอ กา

너를 향해 고정된
นอ รึล ฮยัง แฮ โค จอง ทเวน

멈출 수 없는 날
มอม ชุล ซู ออม นึน นัล

돌아봐줘 After dark
โท รา บวา จวอ After dark

After dark