วันเสาร์ที่ 9 มิถุนายน พ.ศ. 2561

[เนื้อเพลง + ซับไทย] VIXX - Odd Sense





Odd Sense


Oh Umm 색다른 향기가 나
Oh Umm แซก ตา รึล ฮยัง กี กา นา
กลิ่นหอมที่แตกต่างไปจากเดิม

타는 듯 목이 말라 yeah all night
ทา นึน ดึน โม กี มัล รา yeah all night
ดูเหมือนว่าคอจะแห้ง

검은 두 눈 푸른빛 숨
คอ มึน ทู นึน พู รึน บิด ซุม
ตา 2 ข้างสีดำ ซ่อนแสงสีน้ำเงิน


붉다 못해 투명히 젖은 입술
บุล ตา มด แท ทู มยอง ฮี ชอ จึน อิบ ซุล
ริมฝีปากที่ชุ่มสีแดงไม่ชัดเจน

넌 모든 향기가 다 달라
นอน โม ดึน ฮยัง กี กา ทา ทัล รา
เธอติดกลิ่นหอมทุกอย่าง

미친 듯 홀려 버린 찰나
มี ชิน ดึน ฮน รยอ พอ ริน ชัล ลา
ชั่วพริบตาที่ลุ่มหลงดูเหมือนจะเป็นบ้า

몽환적인 새벽의 숲
มง ฮวัน จอ กิน แซ บยอ เก ซุบ
สวนในยามเช้าที่เป็นเหมือนในความฝัน

꽃잎 적셔 흐른 이슬
กด นิบ ชอก ซยอ ฮือ รือ นี ซึล
น้ำค้างที่ชุ่มกลีบดอกไม้

내가 쫓던 향기들 다
แน กา ซด ตอน ฮยัง กี ดึล ทา
ผมไล่ตามพวกกลิ่นหอม

이젠 뭣도 아닌 것뿐 yeah
อี เจน มวอด โต อา นิน กอด ปุน yeah
แม้ว่าตอนนี้อะไรไม่รู้

관능에 찬 거친 색을 상상한 걸
ควัน นึง เง ชัน คอ ชิน แซ กึล ซัง ซัง ฮัน คอล
สิ่งที่จินตนาการ ผ่านสีสันที่เต็มไปด้วยสิ่งยั่วยวน

환희에 차 넘친 빛이 덮쳐 한껏
ฮวา นี เอ ชา นอม ชิน พี ชี ทอบ จยอ  ฮัน กอด
แสงที่สาดเต็มไปด้วยความดีใจ

반짝이는 유리병 속 다투어
พัน จา กี นึน ยู รี บยอง ซก ตา ทู ออ
แสงวูบวาบ ที่ทะเลาะกันในขวดแก้ว

피어나듯 나를 자극해
พี ออ นา ดึน นา รึล ชา กือ แค
ดูเหมือนกระตุ้นให้ผมฟื้นตัวขึ้น

탐닉해 부드럽게
ทัม นี แค พู ดือ รอบ เก
หลงใหลความอ่อนโยน

심장이 저릿해 와
ชิม จัง งี ชอ รี แท วา
หัวใจที่เย็นชา

휘몰아쳐와 난 타들어가
ฮวี โม รา ชยอ วา นัน ทา ดือ รอ กา
ผสมเข้าไปเยอะๆ

뒤흔들어 놔 빠져들어만 가
ทวี ฮึน ดือ รอ นวา ปา จยอ ดือ รอ มัน คา
เขย่าแรงๆ แค่ปล่อยให้จมลงไป

휘몰아쳐와 흐트러져가
ฮวี โม รา ชยอ วา ฮือ ทือ รอ จยอ กา
กระจายไปเยอะๆ

더 들이켜봐 깊이 퍼져만 가
ทอ ดือ รอ คยอ บวา คี พี พอ จยอ มัน คา
ลองสูดลึกๆ แค่ขยายความลึกออกไป

깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป

깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป

깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป
      
깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป

하루하루 꽃은 시들어가고
ฮา รู  ฮา รู โก ชึน ชี ดือ รอ คา โก
ทุกวันๆ ดอกไม้เหี่ยวเฉาแล้วก็

잎은 져버릴 텐데
อี พึน ชยอ บอ ริล เทน เด
กลีบก็น่าจะร่วงโรยแล้ว

조급해 어서 너를 찾아야 해
โช กือ แพ ออ ซอ นอ รึล ชา จา ยา แฮ
จะต้องหาเธออย่างรวดเร็ว

완벽한 향길 품에 안아야 해
วัน บยอ คัน ฮยัง กิล พู เม อา นา ยา แฮ
จะต้องอยู่ในอ้อมกอดกลิ่นหอมที่สมบูรณ์แบบ

부서질 듯 작은 입자
พู ซอ จิล ดึด ชา กึน อิบ จา
ดูเหมือนว่าอนุภาคที่เล็กจะบอบบาง

하나조차 색이 달라
ฮา นา โช ชา แซ กี ทัล รา
เช่นเดียวกันแม้กระทั่งสีก็เปลี่ยนไป

어지러이 눈에 담아
ออ จี รอ อี นู เน ทา มา
หน้ามืดตาลาย

일그러진 공간의 난 yeah
อิล คือ รอ จิน คง กา เน นัน yeah
ผมอยู่ในช่องว่างที่บิดเบี้ยว

갈망하다 숨이 멎어가도 좋아
คัล มัง ฮา ดา ซู มี มอ จอ กา  โด โช อา
ความโลภหยุดหายใจก็ได้

더 탐하다 망가져 버릴게 너와
ทอ ทา มา ดา มัง กา จยอ พอ ริล เก นอ วา
ยิ่งโลภ ทิ้งความเสียหายไว้กับเธอ

온몸이 떨려와
อน โม มี ตอ รยอ วา
ตัวก็สั่นขึ้นมา

반짝이는 유리병 속 다투어
พัน จา กี นึน ยู รี บยอง ซก ตา ทู ออ
แสงวูบวาบ ที่ทะเลาะกันในขวดแก้ว

피어나듯 나를 자극해
พี ออ นา ดึน นา รึล ชา กือ แค
ดูเหมือนกระตุ้นให้ผมฟื้นตัวขึ้น

탐닉해 싱그럽게
ทัม นี แค ซิง คือ รอบ เก
หลงใหลความสดชื่น

눈앞이 아득해 와
นู นา พี อา ดือ แค วา
เบื้องหน้า อันมืดมน

휘몰아쳐와 난 타들어가
ฮวี โม รา ชยอ วา นัน ทา ดือ รอ กา
ผสมเข้าไปเยอะๆ

뒤흔들어 놔 빠져들어만 가
ทวี ฮึน ดือ รอ นวา ปา จยอ ดือ รอ มัน คา
เขย่าแรงๆ แค่ปล่อยให้จมลงไป

휘몰아쳐와 흐트러져가
ฮวี โม รา ชยอ วา ฮือ ทือ รอ จยอ กา
กระจายไปเยอะๆ

더 들이켜봐 깊이 퍼져만 가
ทอ ดือ รี คยอ บวา คี  พี พอ จยอ มัน คา
สูดเข้าลึกๆ แค่ขยายความลึกออกไป

어지럽혀 더욱 나른하게 퍼져
ออ จี รอ พยอ ทด อุง นา รือ นา เก พอ จยอ
ทำให้ยุ่งเหยิง เหนื่อยเข้าไปอีก

오묘해진 그 느낌에 빠져
โอ มโย แฮ จิน คือ นือ กี เม ปา จยอ
ตกอยู่ในความรู้สึกยากที่จะบอก

흠뻑 젖어 네게 취해 들이마셔
ฮึม ปอก ชอ จอ เน เก ชวี แฮ ดือ รี มา จยอ
สูดเธอเข้าไปให้เต็มปอด

들이마셔 널 들이마셔
ดือ รี มา ซยอ นอล ดือ รี มา ซอ
สูดเข้าไป สูดเธอเข้าไป

물감 번지듯 색을 더해 퍼져
มุล คัม พอน จี ดึด แซ กึล ทอ แฮ พอ จยอ
ดูเหมือนว่าสีย้อมจะซึม กระจายสีออกไปอีก

나만 보일 그 빛 속에 빠져
นา มัน โบ อิล คือ บิด โซ เก ปา จยอ
แค่ผมจมอยู่ในแสงนั้นที่เห็น

깊은 중독처럼 계속 들이마셔
คี พึน ชุง ดก ชอ รอม คเย ซก ตือ รี มา ซอ
สูดเข้าไปเรื่อยๆ ราวกับพิษที่รุนแรง

들이마셔 더 들이마셔
ดือ รี มา ซยอ ทอ ทือ รี มา ซยอ
สูดเข้าไปอีก สูดเข้าไป

내 몸을 따라 들어가는 너의 향기
แน โม มึล ตา รา ทือ รอ กา นึน นอ เอ ฮยัง กี
กลิ่นของเธอที่เข้าไปตามตัวของผม

퍼져가는 너의 아름다움이
พี จยอ กา นึน นอ เอ มา รึม ดา อู มี
ความสวยงามของเธอที่กระจาย

날 어지르고 닳도록 흩트리네
นา รอ จี รือ โก ทัล โท รก ฮึด ทือ รี เน
กระจายจนทำให้ผมวุ่นวายมาก

내 나른하고 바른 말도
แน นา รือ นา โก พา รึน มัล โด
ผมเหนื่อยพูดจริงๆ

다른 말이 돼 woo ye
ทา รึน มา รี ทแว woo ye
เปลี่ยนเป็นคำพูดอื่น

더 깊이 깊숙이 woo babe
ทอ คี พี คิบ ซู กี woo babe
อย่างลึกๆ ลึกอีก

밤새 날 품어도 돼
พัม แซ นัล พู มอ โด ทแว
แล้วก็กอดผมได้ตลอดคืน

내 색은 너 하나
แน แซ กึน นอ ฮา นา
สีของผม เธอเท่านั้น

넌 내게로 와 더 내게로 와
นอน แน เก โร วา ทอ แน เก โร วา
เธอมาหาผม มาหาผมอีก

네 향기에 차 나는 미쳐만 가
เน ฮยัง กี เอ ชา นี นึน มา ชยอ มัน คา
ผมแค่เป็นบ้าตอนที่ได้กลิ่น

넌 내게로 와 더 내게로 와
นอน แน เก โร วา ทอ แน เก โร วา
เธอมาหาผม มาหาผมอีก

네 향길 따라 사라져도 좋아
เน ฮยัง กิล ตา รา ซา รา ซยอ  โด โช อา
ผมตามกลิ่นที่จางหายไปก็ได้

휘몰아쳐와 난 타들어가
ฮวี โม รา ชยอ วา นัน ทา ดือ รอ กา
ผสมเข้าไปเยอะๆ

뒤흔들어 놔 빠져들어만 가
ทวี ฮึน ดือ รอ นวา ปา จยอ ดือ รอ มัน คา

เขย่าแรงๆ แค่ปล่อยให้จมลงไป

휘몰아쳐와 흐트러져가
ฮวี โม รา ชยอ วา ฮือ ทือ รอ จยอ กา
กระจายไปเยอะๆ

더 들이켜봐 깊이 퍼져만 가
ทอ ทือ รี คยอ บวา คี พี พอ จี มัน คา
สูดเข้าไปอีก แค่ขยายความลึกออกไป

깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป

깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป

깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป

깊이 퍼져만 가
คี พี พอ จยอ มัน คา
แค่ขยายความลึกออกไป


 ซับไทย By Cat Starlight 

Trans Korean to Thai
No Copy, No Edit
Thank You STARLIGHT

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น